Стихи в Канаде
25-й международный в Канаде
Небольшой канадский город Труа-Ривьер известен поэтам мира давно, поскольку именно в нем происходит «место встречи» уже 25 лет. В этом октябре крупнейший (юбилейный) международный франкофонный фестиваль собрал под своим гостеприимным небом 104 поэта из 30-ти стран и 5-ти континентов. 400 поэтических мероприятий, замечательно продуманная рекламная акция организаторов, пестрящие именами и строками буклеты и открытки. На городских фасадах – таблички со стихотворными строчками современных и классических авторов, главную площадь украшает единственный в мире памятник неизвестному поэту в виде причудливо сплетенных каркасов кубов, к нему в День влюбленных мэр возлагает цветы. К памятнику приставлен своеобразный голубоватый почтовый ящик — сюда добрые горожане и гости города могут положить свои послания поэтам. Не только на площадках галерей, книжных магазинов, библиотек, но и в любом кафе и баре звучат стихи. Более того, хозяева ресторанов и кафе, которым «не достались» поэты, пребывают в меланхолии: их заведения пустуют. Это практика последних десяти лет. По словам легендарного устроителя (именно ему пришла в голову идея такого памятника) Гастона Бельмара жители французской Канады считают фестиваль своим народным достоянием. Слушатели приезжают не только из соседних городов, но также из Монреаля и Квебека на выходные, а некоторые даже заказывают гостиницы, подгадывая дни отпуска, чтобы слушать и видеть поэтов. Гостиницы города переполнены. Поэт – свой человек в этом городе, где по тихим водам реки Святого Лаврентия медленно плывут корабли, а по вечерам в кафе-баре «Зеноб» устраиваются вечера поэзии и джаза и некуда упасть яблоку… И публика слышит, как «буддийствует» тибетский поэт Джанбу, как звучит язык непали в исполнении Юютсу Шарма, как вперемешку с африканскими библофонами звучат стихи бенинца Мауньёна Кокро, как знаток Пастернака и Мандельштама, поэт и профессор из Мехико Хосе Хавьер читает стихотворение Евгения Чигрина на испанском, а затем этот же текст звучит в оригинале и по-французски в переводе монреальца Эрика Лозови, как медленно переливается негромкий, но страстный голос темнокожей красавицы Софи Хеиди Кап (Буркина-Фасо), как зажигает страстный Андре Моралис (Чили), как подергивается шарф на шее уругвайца Эдуардо Эспина, как мягко вышептывает свои прозрачные стихотворения Серж Патрис Тибодо: о слово, оно делает твое присутствие таким достоверным, что я исчезаю. Замечу, что Мексика была представлена целой группой поэтов не случайно, в этой стране как раз работала большая книжная ярмарка и видеомост, показанный из Труа-Ривьер, продемонстрировал поэтов фестиваля. Неизменная хозяйка и директор фестиваля Мариз Барибо говорит: «За четверть века местная публика подсела на поэзию, молодые поэты приезжают на фестиваль со всей Канады, многие годы на фестивале проводились мастер-классы и благодаря этому были изданы интересные сборники, поэты получали гранты и премии, которых на сегодняшний день четырнадцать, самая известная, премия генерал-губернатора, в денежном выражении составляет 45 тысяч канадских долларов. Фестиваль стал частью политической жизни страны, многие политики стараются нам помогать, потому что фестиваль стал важной составляющей их общественной жизни. Фестиваль получает серьезное государственное финансирование. Английская часть Канады сотрудничает с нами, присылает своих авторов, а на этот фестиваль они отправили несколько автобусов со школьниками, которые захотели послушать поэтов, повысить свои знания о той или иной стране. Мы стараемся расширять границы поэзии… Здесь вы можете приобрести книги приехавших (и не только) поэтов в специально открытом фестивальном киоске. Или вот такой пример: Труа-Ривьер славится своими врачами, работающими с больными раком. Был такой случай, сюда собирались три женщины, пройти курс терапии, и они специально попросили врача перенести лечение на момент проведения фестиваля, утверждая, что поэзия обладает терапевтическим воздействием». Ну а для самих поэтов фестиваль – не только работа, но и праздник общения, момент истины, право быть услышанными большим количеством людей, по словам устроителей, фестиваль посетило более 40 тысяч человек. На недавней встрече с писателями премьер Владимир Путин подчеркнул, что русская литература «всегда играла огромную роль в жизни нашего общества, а русская классика была и остается – всемирно известным брендом». Разделяя эту прекрасную мысль, хочется заметить, что как и любой бренд вообще он нуждается в поддержке, в развитии. Более того, книжные ярмарки и фестивали последних лет показали – русскую литературу ждут везде, мы продолжаем оставаться самодостаточной литературной нацией. Однако страну Пушкина, Достоевского, Лермонтова и Гоголя никто не продвигает… Например так, как происходит во французской Канаде – поэзия звучит на французском языке в полную силу, притягивает внимание и оказывает свое, не только терапевтическое, воздействие.


Отправить комментарий